ئۇيغۇرچە    Uyghurche    Уйғурчә   
  • «خەلقئارا ۋەزىيەت ۋە مىللىي كۆرەش يوللىرى» بويىچە تەربىيەلەش كۇرسى 2019-يىلى 14- ۋە 15- دېكابىر شەنبە-يەكشەنبە كۈنلىرى ئىستانبۇلدا ئېچىلىدۇ. ...
سىزنىڭ ئورنىڭىز: باشبەت » تەقدىم ماقالىلەرئىزچى ئۇيغۇر (بەتلەر: 5)

ھەقىقى مۇھەببەت – “مەسنەۋى”دىن دۇردانىلەر- 11

تەرجىمە: ھەبىبۇللا ئابلىمىت سۆيگۇنۇم جانىمسەن مۇھەببىتىم يانا، بىر قەدەمچىلىك تۇپراق بوپتىمەن ساڭا. مەزھەبىم ئاشىق، سەندىن كۆردۇم ئالەمنى، سەنسەن ئەلبەت جان كۆزۇم بىر ماڭا قارغىنا ! بىرسى مۇھەببىتىنىڭ ئىشىكىنى چەكىپتۇ، مۇھەببىتى: "ئىشىكتىكى كىم؟ جاۋاپ بەر" دەپتۇ. "مەن" دەپ جاۋاپ بېرىپتۇ.  "مەن" دېگەن سۆزنى ئاڭلىغان مۇھەببىتى مۇنداق دەپتۇ: "ماڭ كەت!  ھازىر ۋاختى ئەمەس. بۇ يەرگە پىشقان كۆڭۇل كېرەك، خام ئەمەس. ...

داۋامى

بۆرە، تۈلكە ۋە ئارسلان – مەسنەۋىدىن دۇردانىلەر (10)

(تەرجىمە: ھەبىبۇللا ئابلىمىت) [clear] بۆرە، تۈلكە ۋە ئارسلان [clear] تىكەن تىكسەڭ، يوق ئۈمىد گۈلدىن يەنە، گۈل تىكسەڭ، كۈلۈمسەر گۈلدەك ساڭا. بىر تۈگمەندە ئۈگۈتتەك يانچىلىسەن، ئۇن ئەمەس، ئەلۋەتتە بېرىدۇ تۇپراق ساڭا. [clear] بىر ئارسلان، بۆرە ۋە تۈلكە بىلەن ئوۋ ئوۋلاش ئۈچۈن تاققا چىقىپتۇ. ئۇلارنىڭ نىيىتى بولسا ھەر ئۈچى ئۆز-ئارا ياردەملىشىپ، بىر-بىرىگە ماسلىشىپ ھايۋانلارنى كۆپرەك ئوۋلاش ئىكەن. شۇنىڭ بىلەن بۇ ئۈ ...

داۋامى

ئارسلان چەكتۇرۇش – مەسنەۋىدىن دۇردانىلەر (9)

(تەرجىمە: ھەبىبۇللا ئابلىمىت) ئارسلان چەكتۇرۇش شۇ كۆڭۇل بىلگىنكى سىزنىڭ خانەدۇر، جاننى سورىساڭ، ساچىنىڭ ئويناشىدۇر. سۇ ئىچسەم ئەگەر، بىلىمەن ئەينەك نەدۇر، يۇزۇدۇر سۆيۇملۇكنىڭ، ياي قاشىدۇر. ئىراننىڭ قازۋىن دىگەن يەردىكى كىشىلەرنىڭ دۆمبىلىرىگە، قوللىرىغا ۋە بەدەنلىرىگە يىڭنە بىلەن رەسىم چەكتۇرۋالىدىغان ئادەتلىرى بار ئىكەن. بىر قازۋىنلىق تەللاق(مۇنچا ۋە سەرراپلاردا كىشىلەرنى يۇيۇپ قويغۇچى ئەر)نىڭ قىشىغا بېرىپ: ...

داۋامى

تىلشۇناس: “مەسنەۋى”دىن دۇردانىلەر – 7

تەرجىمە: ھەبىبۇللا ئابلىمىت ئۇپۇقنى نۇر قاپلىدى، قەندىل سەۋەبتىن، قەيەردە ھەق دوستى ئەي دوست، بىل سەۋەبتىن. بارىدىغان يەر ئاخىرى رابب-ئۈل ئالەمدۇر، قۇل تارتىدۇ مىڭبىر بالا، تىل سەۋەبىدىن. تىلنىڭ گرامماتىكىلىرىنى ناھايىتى ياخشى بىلىدىغان بىر تىلشۇناس ئالىم كېمىگە چىقىپتۇ. بۇ تەكەببۇر تىلشۇناس ئۆزىنى ناھايىتى قابىلىيەتلىك دەپ ئويلايدىكەن، مۇشۇ سەۋەبتىن باشقا كىشىلەرنى ياراتمايدىكەن. كېمە چەكسىز دېڭىزدا كېتىۋا ...

داۋامى

بەدەۋى: “مەسنەۋى”دىن دۇردانىلەر – 6

تەرجىمە:ھەبىبۇللا ئابلىمىت ئويلىما بەك چوڭقۇر، ياد ئۇيقۇدا، ئوي بىر پەردە، ئاي يۈزىدە ھاشىيا. كۆڭۈل خۇددى ئاي، تاشلا ئويلاشنى، نېمە بولسا ئات، ھېچ ئويلىماي سۇغا.[clear] ئۆز ۋاقتىدا بىر خەلىپە ئۆتكەن بولۇپ، ئۇ ناھايىتى مەرد ئىكەن. بۇ خەلىپىنىڭ باشقىلارغا قىلغان ھەدىيىلىرى ھەددى-ھېسابسىز ئىكەن. ئىشىكى خەلقنىڭ ھاجەت قىبلىسى ئىكەن. مەرتلىگى كەمبەغەللىكنىڭ ئۇستىنى يېپىپ، ياخشىلىقى جاھانغا پۇر كېتىپتىكەن. سېخىيلى ...

داۋامى

ئاكادېمىيە ئورگان تورى ©

ئۈستىگە قايتىش