ئۇيغۇرچە    Uyghurche    Уйғурчә   
  • «خەلقئارا ۋەزىيەت ۋە مىللىي كۆرەش يوللىرى» بويىچە تەربىيەلەش كۇرسى 2019-يىلى 14- ۋە 15- دېكابىر شەنبە-يەكشەنبە كۈنلىرى ئىستانبۇلدا ئېچىلىدۇ. ...
سىزنىڭ ئورنىڭىز: باشبەت » مىللىي مەۋجۇتلۇق

مىللىي مەپكۇرە توغرىسىدا *

پىروفېسسور دوكتور ئالىمجان ئىنايەت ئىشغالچى خىتاي ھاكىمىيىتىنىڭ ئىككى يىلدىن بېرى ئۇيغۇرلارغا قاراتقان ئىرقىي ۋە مەدەنىيەت قىرغىنچىلىقىنىڭ بارغانچە ئېغىرلىشىپ كېتىشى، ئۇيغۇر سىياسىي تۇرمۇش ۋە ئەركىنلىكىنىڭ قاتتىق چەكلىمىگە ئۇچرىشى، ئۇيغۇر خەلقىنىڭ كېلەچچكە بولغان ئۈمىد ۋە تەسەۋۋۇرلىرىنىڭ كۈندىن كۈنگە زەئىپلىشىشى كىشلەر ئارىسىدا ئېغىر مۇنقەرز تۇيغۇسى پەيدا قىلىپ قويدى. بۇ كرىزىس تەبىئىي ھالدا مىللەتنىڭ كېلەچ ...

داۋامى

ھوقۇق ۋە نوپۇز

ئاپتۇرى: زىيا گۆكئالپ (تۈركىيە) تۈركچىدىن ئۆزلەشتۈرگۈچى: ئۇيغۇر ئاكادېمىيىسىدىن ھەبىيبۇللاھ مەتقۇربان تۈنۈگۈن يەنە يوچۇن بىر پەيلاسۇپ بىلەن چىنار ئاستىدا بىرگە ئولتۇرۇپ قالدۇق. ئۇنىڭدىن مۇنداق سورىدىم: − ئىنسانىيەتنىڭ ئەڭ كۈچلۈك قورالى بولغان تەبەسسۇمنى چېھرىمىزدىن قايسى كۈچ ئوغرىلاپ كەتتى؟ − فرانسۇزچە «ئوتورىتە» دەيدىغان بىر سۆز بار. بۇ سۆزنى بىر قىسىم كىشىلەر (مەجبۇرلاش) مەنىسىدە «نوپۇز» دەپ تەرجىمە قىلسا ...

داۋامى

ئىجتىمائىي قاتلاملار

ئاپتۇرى: زىيا گۆكئالىپ (تۈركىيە) تۈركچىدىن ئۇيغۇرچىلاشتۇرغۇچى: ئۇيغۇر ئاكادېمىيىسىدىن مۇھەممەت ئابدۇمىجىت ئالدىنقى بۆلۈمدىكى بايانلاردىن شۇنى كۆرىۋىلىشقا بولىدۇكى؛ ئىسلامىيەتتىن ئىلگىرى تۈركلەر پارىسلارنى كاپىر دەپ قارايدىغان بولغاچقا، ئىران مەدەنىيىتىنى ياراتمايىتتى. خىتايلارغا قارشى بىراز ئىھىتىيات بىلەن مۇئامىلە قىلاتتى. تۈركلەرنىڭ خىتايلارغا تۇتقان بۇ خىل پوزىتىسيەسى خىتايلار بىلەن تۈركلەر ئارىسىدا بەزى ...

داۋامى

مىللەتچىلىك ۋە ئىسلامچىلىق

ئاپتورى: زىيا گۆكئالپ (تۈركىيە) تۈركچىدىن ئۇيغۇرچىلاشتۇرغۇچى: ئۇيغۇر ئاكادېمىيىسىدىن ھەبىيبۇللاھ مەتقۇربان ئىسلام دۇنياسىنىڭ ئاخىرقى ئۈمىدى بولغان ئوسمانلى دۆلىتىنى بىر ئەسىردىن بۇيان پارچىلاپ كېلىۋاتقان مەنىۋى بىر مىكروب بار. بۇ مىكروب ھازىرغا قەدەر ئوسمانلىلىقنىڭ دۈشمىنى بولۇپ، ئىسلامىيەتكىمۇ ئېغىر دەرىجىدە زىيانلارنى سالدى. لېكىن ھازىر ئىسلامنىڭ مەنپەئەتىگە خىزمەت قىلىپ، سالغان زىيانلارنىڭ ئورنىنى تولدۇر ...

داۋامى

تۈرك ئۆزىنى باشقىلاردىن قانداق پەرىقلەندۈرىدۇ؟

ئاپتۇرى: زىيا گۆكئالىپ تۈركچىدىن ئۆزلەشتۈرگۈچى: ئۇيغۇر ئاكادېمىيىسىدىن مۇھەممەت ئابدۇمىجىت ئىسلامىيەتتىن ئىلگىرى تۈرك ئۆزىنى ئىككى جەھەتتە باشقىلاردىن پەرىقلەندۈرەتتى: 1-تىل جەھەتتىن، 2-دىن جەھەتتىن تۈرك تىل جەھەتتىن ئۆزىنىڭ تىلىغا ئوخشىمايدىغانلارنى، يەنى تۈركچىگە ئوخشىمايدىغان باشقا تىللاردا پاراڭلىشىدىغانلارنى «سۇملېم» دەپ ئاتايىتتى. تۈركى تىللار دىۋانىدا بۇ سۆزنىڭ مەنىسى مۇنداق ئىزاھلىنىدۇ: «سۇملېم تات: ...

داۋامى

ئاكادېمىيە ئورگان تورى ©

ئۈستىگە قايتىش