«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (12)

«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (12)

ئاپتورى: ھەبىبۇللا ئابلىمىت بالىلىق چاغلىرىمنىڭ بىر كۈنى ئۇدۇل قوشنىمىزنىڭ چوڭ قىزىنىڭ تويى بولغانىدى. ئوغۇل تەرەپتىن مال تاپشۇرۇشقا كەلگەن ھارۋىلار ئىچىدە ئاجايىپ چىرايلىق بىر ھار ...

چەتئەلدىكى ئۇيغۇر تەشكىلاتلىرىنىڭ ئىقتىسادىي مەنبەسىنى ھەل قىلىش يوللىرى ھەققىدە

چەتئەلدىكى ئۇيغۇر تەشكىلاتلىرىنىڭ ئىقتىسادىي مەنبەسىنى ھەل قىلىش يوللىرى ھەققىدە

ئابدۇلھەمىد قاراخان ھەر قانداق سىياسىي ھەرىكەت، مۇستەقىللىق كۈرىشىنىڭ داۋاملىشىشى ھەم غەلىبە قىلىشى كۈچلۈك، سىستېمىلىق ۋە مۇستەقىل بىر ئىقتىسادىي ئاساسقا باغلىق. تارىختا مۇۋەپپەقىي ...

ۋەزىيەت ئانالىزى: خىتاي ھۆكۈمىتىنىڭ چەتئەللەردىكى ئۇيغۇرلارغا قارىتا ئېلىپ بېرىۋاتقان سۇيىقەستلىرى ۋە ئۇنىڭغا قارشى تەدبىرلەر

ۋەزىيەت ئانالىزى: خىتاي ھۆكۈمىتىنىڭ چەتئەللەردىكى ئۇيغۇرلارغا قارىتا ئېلىپ بېرىۋاتقان سۇيىقەستلىرى ۋە ئۇنىڭغا قارشى تەدبىرلەر

ئابدۇلھەمىد قاراخان خىتاي ھۆكۈمىتىنىڭ چەتئەللەردىكى ئۇيغۇرلارغا قارىتا ئېلىپ بېرىۋاتقان سۇيىقەستلىرى كۆپ قىرلىق بولۇپ، خەلقئارادىكى كىشىلىك ھوقۇق تەشكىلاتلىرى ۋە تەتقىقاتچىلار بۇنى ...

تىراگېدىيەلىك مۇھەببەت

تىراگېدىيەلىك مۇھەببەت

ھەبىبۇللا ئابلىمىت تارىخنىڭ سۈكۈت ئىچىدە قالغان بەتلىرىدە بەزى ۋىدا مەكتۇپلىرى باركى، ئۇلارنىڭ ھەر بىر جۈملىسى ئادەمنىڭ قەلبىگە سانجىلغان سۈزۈك بىر خەنجەرگە ئوخشايدۇ. شۇنداق مەكتۇپ ...

«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (11)

«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (11)

ئاپتورى: ھەبىبۇللا ئابلىمىت تارىخ ئېڭىمنى كۆرۈپ يېزىشقا قادىر ئەمەس، پەقەت مەن ئۆزۈملا بۇ ئىشقا مەسئۇل بولىشىم كېرەك، روھۇمدىكى ھايات ھېكايىلىرىمنى، بەختسىز بىر ئۆمرۈمنىڭ ھېكايىسىن ...

«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (10)

«ھاياتتىن سورا» ناملىق رومان (10)

ئاپتورى: ھەبىبۇللا ئابلىمىت مەن ئۆلىدىغىنىم بىلگەن ئاشۇ كۈنى ئانامغا قارىدىم، ئانامنىڭ قولىدا دەسمال تۇراتتى، دەسمالغا كىر پىشىپ قالغانىدى. تولا سۈرتۈپ، تولا سىقىپ ھالى قالمىغاچقا ...

تەزىيەنامە

تەزىيەنامە

بۈگۈن بىز ئۇيغۇر ئەدەبىياتى ۋە ئۇيغۇر جەمئىيىتى ئۈچۈن ئۆچمەس تۆھپىلەرنى قوشقان، قەلىمى بىلەن خەلقنىڭ قەلبىدىن چوڭقۇر ئورۇن ئالغان يازغۇچى، شائىر ۋە پىداكار جامائەت ئەربابى ئەخمەت ئ ...

خىتاينىڭ چىگرا ھالقىغان باستۇرۇش جىنايى قىلمىشلىرى ئامېرىكا ئاق سارايدا كۈنتەرتىپتە

خىتاينىڭ چىگرا ھالقىغان باستۇرۇش جىنايى قىلمىشلىرى ئامېرىكا ئاق سارايدا كۈنتەرتىپتە

ئۇيغۇر ئاكادېمىيىەسى رەئىسى دوكتور رىشات ئابباس، ئۇيغۇر تەتقىقات مەركىزى ئىجرائىيە دېرىكتورى ئابدۇلھەكىم ئىدرىس ۋە ئۇيغۇر ھەرىكىتى ئىجرائىيە دېرىكتورى رۇشەن ئابباس قاتارلبقلار ئاق ...

خىتاينىڭ چىگرا ھالقىغان باستۇرۇش ھەرىكەتلىرى ئامېرىكا دۆلەت ئىشلىرى مىنىستىرلىكىدە كۈنتەرتىپتە

خىتاينىڭ چىگرا ھالقىغان باستۇرۇش ھەرىكەتلىرى ئامېرىكا دۆلەت ئىشلىرى مىنىستىرلىكىدە كۈنتەرتىپتە

ئۇيغۇر ئاكادېمىيەسى رەئىسى دوكتور رىشات ئابباس، ئۇيغۇر تەتقىقات مەركىزى ئىجرائىيە مۇدىرى ئابدۇلھەكىم ئىدرىس ۋە ئۇيغۇر ھەرىكىتى ئىجرائىيە مۇدىرى رۇشەن ئابباس قاتارلىقلار 14-ئاپرىل ئ ...

ئىستانبۇلدا تەبىئىي پەن ۋە ئېنژىنىرلىق ساھەسىدىكى يېڭىلىقلار ھەققىدە ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش يىغىلىشى بولدى

ئىستانبۇلدا تەبىئىي پەن ۋە ئېنژىنىرلىق ساھەسىدىكى يېڭىلىقلار ھەققىدە ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش يىغىلىشى بولدى

تۈركىيەدىكى تەبىئىي پەن ۋە ئېنژىنىرلىق ساھەسىدىكى تەتقىقاتچىلار، ئالىي مەكتەپ ئوقۇتقۇچى ۋە ئوقۇغۇچىلىرى، تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپ ئوقۇغۇچىلىرى ھەم شۇنداقلا بۇ ساھەلەردە ئوقۇش پۈتتۈرگەن ...

ئۇيغۇر ياشلىرىنى «خەلقئارا ۋەزىيەت ۋە مىللىي كۈرەش يوللىرى» بويىچە ئۇزۇن مۇددەتلىك تەربىيەلەش كۇرسلىرىنىڭ 7-قارارى باشلىدى

ئۇيغۇر ياشلىرىنى «خەلقئارا ۋەزىيەت ۋە مىللىي كۈرەش يوللىرى» بويىچە ئۇزۇن مۇددەتلىك تەربىيەلەش كۇرسلىرىنىڭ 7-قارارى باشلىدى

ئۇيغۇر ئاكادېمىيەسى ۋەخپى تەرىپىدىن شەرقىي تۈركىستان كۈرىشىدە يېتەكچى ياشلارنى يېتىشتۈرۈش مەقسىتىدە ئۇيۇشتۇرۇلغان «خەلقئارا ۋەزىيەت ۋە مىللىي كۈرەش يوللىرى» بويىچە بىر يىلدىن بېرى ...

You Are Here: Home » تارىختىن تامچە (Page 15)

گومىنداڭ نەزىرىدە شەرقىي تۈركىستان جۇمھۇرىيىتى ئىستراتېگىيەسى

تەرجىمە قىلىپ تەييارلىغۇچى: تاران ئۇيغۇر ئىلاۋە: ھۆرمەتلىك ئوقۇرمەن. مەزكۇر يازما تەيۋەن دۆلەتلىك تارىخى سارىيىدا ساقلىنىۋاتقان شەرقىي تۈركىستان جۇمھۇرىيىتىگە مۇناسىۋەتلىك ئارخىپ ھۈججەتلىرىدىكى 1947-يىلى ئىيۇلدا جياڭ جېشىغا يوللانغان بىر پارچە دوكلاتتىن تەرجىمە قىلىنىپ تەييارلاندى. بۇ دوكلات گېنىرال جاڭ جىجۇڭ خىتاي ھاكىمىيەتىدىكى جياڭ جېشىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان مۇھىم ئەربابلارغا شەرقىي تۈركىستاننىڭ 11 ماددىلى ...

Read more

گېنىرال كوروپاتكىن يازغان «قەشقەرىيە» ناملىق كىتابنىڭ مۇقەددىمىسى

قەشقەرىيە ئا. ن. كوروپاتكىن (روسىيە) ئىنگلىزچىدىن تەرجىمە قىلغۇچى: ھەكىمە ئەرشىدىن رەتلەپ يازغۇچى: سايرام ئوغلانى تەھرىر: ئۇيغۇر ئاكادېمىيىسىدىن ئابدۇلھەمىد قاراخان بۇ كىتابنىڭ ئاپتورى ئا. ن. كوروپاتكىن 19-ئەسىرنىڭ ئاخىرى ۋە 20- ئەسىرنىڭ باشلىرى چار روسىيىدە ئۆتكەن مەشھۇر ئىمپىرىيالىزىمچى كېڭەيمىچىلەرنىڭ بىرسى. ئۇ چار پادىشاھنىڭ تاجاۋۇزچىلىق، كېڭەيمىچىلىك سىياسەتلىرىنى يولغا قويۇشتا ئالاھىدە كۈچ چىقارغانلىق ...

Read more

دوتەي نەزەرخان خوجا بىلەن سۆھبەت

تەرجىمە قىلىپ تەييارلىغۇچى: تاران ئۇيغۇر ئىلاۋە: ھۆرمەتلىك ئوقۇرمەن. مەزكۇر يازما تەيۋەنلىك يازغۇچى چىن جىيىن (陈纪滢) يازغان ۋە 1940-يىللارنىڭ باشلىرى نەشىردىن چىققان «شىنجاڭغا ئومۇمىي نەزەر» (新疆鸟瞰) ناملىق كىتابنىڭ «14 مىللەتتىن بولغان ۋەكىللەرنى زىيارەت خاتېرىسى» ناملىق 3-بابىدىن تەرجىمە قىلىنىپ تەييارلاندى. بۇ كىتاب شىڭ شىسەي سوۋېت ئىتتىپاقىدىن يۈز ئۆرۈپ، گومىنداڭ بىلەن بولغان مۇناسىۋەتنى ياخشىلاشقا كىرىشكە ...

Read more

قەشقەرىيەنىڭ ئاخىرقى مەشھۇر دىپلوماتى ۋە ئوسمانىيە – قەشقەرىيە مۇناسىۋىتى

مەمەتتۇرسۇن زۇنۇن ئوقيا 1. سەييىد ياقۇپخان تۆرە كىم؟ قەشقەرىيەنىڭ ئەڭ ئاخىرقى ماھىر دىپلوماتى سەييىد ياقۇپخان تۆرە ۋە ئوغلى ئابدۇلقادىر تۆرە ھەققىدە سەييىد ياقۇپخان تۆرە ئەسلىدە قوقان خانلىقىنىڭ ئەلچىسى بولۇپ،1865 - يىلى ئىستانبۇلغا كەلگەن. شۇ يىلىئورۇسلار تاشكەنتنى يۇتۇۋالغاننى ئاز دەپ، قوقان خانلىقىنى قارام ئەلگە ئايلاندۇرۇپ قويغان. 1870 - يىلىزېرەك تۆرەم مۇنقەرز بولۇۋاتقان قوقانغا ئەمەس، ھۆر بولغان قەشقە ...

Read more

ئەخمەتجان قاسىمىنىڭ ئېنگلىزتىلى ئۆگىنىشى

تەييارلىغۇچى: تاران ئۇيغۇر ئىلاۋە: ھۆرمەتلىك ئوقۇرمەن. مەرھۇم رەھبىرىمىز ئەخمەتجان قاسىمىنىڭ ئۆز ھاياتىدا ئانا تىلىنى پىششىق ئىگەللىگەن بىر ناتىق بولۇشتىن باشقا يەنە، قېرىنداش تۈركىي خەلقلەرنىڭ تىللىرىنى ۋە روسچە ۋە خىتايچەدىن ئىبارەت چەتئەل تىللىرىنىمۇ بىلىدىغانلىقىدىن خەۋەردارمىز. ئەمما ئەخمەتجان قاسىمىنىڭ ئېنگىلىزتىلىدىن ساۋادى يوق بولۇپ، بىرلەشمە ھۆكۈمەت قۇرۇلغاندىن كېيىن، غەرب مەتبۇئاتلىرى ۋە ئۈرۈمچىدى ...

Read more

Copyright 2026@ AKADEMIYE.ORG

Scroll to top